The glyph is not a composition. Its width in East Asian texts is determined by its context. It can be displayed wide or narrow. In bidirectional text it is written from left to right. When changing direction it is not mirrored. The word that U+00D8 forms with similar adjacent characters prevents a line break inside it. The glyph can be confused with one other glyph.
The Wikipedia has the following information about this codepoint:
Ø (or minuscule: ø) is a letter used in the Danish, Norwegian, Faroese, and Southern Sámi languages. It is mostly used as to represent the mid front rounded vowels, such as [ø] and [œ] , except for Southern Sámi where it is used as an [oe] diphthong.
The name of this letter is the same as the sound it represents (see usage). Among English-speaking typographers the symbol may be called a "slashed O" or "o with stroke". Although these names suggest it is a ligature or a diacritical variant of the letter ⟨o⟩, it is considered a separate letter in Danish and Norwegian, and it is alphabetized after ⟨z⟩ — thus ⟨x⟩, ⟨y⟩, ⟨z⟩, ⟨æ⟩, ⟨ø⟩, and ⟨å⟩.
In other languages that do not have the letter as part of the regular alphabet, or in limited character sets such as ASCII, ⟨ø⟩ may correctly be replaced with the digraph ⟨oe⟩, although in practice it is often replaced with just ⟨o⟩, e.g. in email addresses. It is equivalent to ⟨ö⟩ used in Swedish (and a number of other languages), and may also be replaced with ⟨ö⟩, as was often the case with older typewriters in Denmark and Norway, and in national extensions of International Morse Code.
⟨ø⟩ (minuscule) is also used in the International Phonetic Alphabet to represent a close-mid front rounded vowel.