This character is a Otro símbolo and is commonly used, that is, in no specific script.
The glyph is not a composition. Its East Asian Width is wide. In bidirectional text it acts as Other Neutral. When changing direction it is not mirrored. U+1FAD4 offers a line break opportunity at its position, except in some numeric contexts.
The CLDR project calls this character “tamal” for use in screen reading software. It assigns these additional labels, e.g. for search in emoji pickers: mejicano, mexicano, wrap.
This character is designated as an emoji. It will be rendered as colorful emoji on conforming platforms. To reduce it to a monochrome character, you can combine it with Glifo para U+FE0EVariation Selector-15: 🫔︎ See the Emojipedia for more details on this character’s emoji properties.
El Wikipedia tiene la siguiente información acerca de este punto de código:
A tamale, in Spanish tamal, is a traditional Mesoamerican dish made of masa, a dough made from nixtamalized corn, which is steamed in a corn husk or banana leaves. The wrapping can either be discarded prior to eating or used as a plate. Tamales can be filled with meats, cheeses, fruits, vegetables, herbs, chilies, or any preparation according to taste, and both the filling and the cooking liquid may be seasoned.
Tamale is an anglicized version of the Spanish word tamal (plural: tamales). Tamal comes from the Nahuatl tamalli.
The English "tamale" is a back-formation from tamales, with English speakers applying English pluralization rules, and thus interpreting the -e- as part of the stem, rather than part of the plural suffix -es.